CoolMad:Boardwalk Empire хорошо
но мало....оно же только началося... и лостфильмовский перевод не рулит (увы). А перевод Сербина (который рулит по тексту) не все могут переваривать.
Added after 5 minutes:
Satirka:а скажите мне, Калифррникейшн весь такой блевотный, как первые 10 минут первой серии? о чем оно ваще? вот давно такого не было, чтобы с первых секунд фильм вызывал такой негатив.Или я не права?
Дальше не смотри.
Калифорникейшн либо сразу ПРЁТ, либо полное отвращение. И да, смотреть только в переводе Новы. Потому что Калифорникейшн без матов - это вообще не тот сериал. Притом это не как с Декстером, когда Нова реально сделала чтото своё имз сериала. Калифорникейшн правда такой. Нова просто почти дословно переводит (ну местами когда сложная конструкция и забавные слова - то находит "наши" аналоги).
На самом деле, очень непростой, драматический сериал. О проблемах нормального мужика "родом из конца 80-х начала 90-х" в возрасте кризиса среднего возраста. Иногда меня аж на слезу пробивало, хотелось обнять и сказать "как я тебя понимаю, чувак..."....да, признаюсь, меня с этого сериала прёт
Хотя народ почему-то считает это комедией...
Много хорошо подобранной правильной музыки. Много мудрых мыслей. И всё на фоне полного расп...раздолбайства по жизни
Редаговано: Vad El' (09-10-2010 00:10)