- "Здесь разворот есть?"
- "Есть! Но он платный!"
- "Есть! Но он платный!"
BlackAlex, бл....., я уже стал хуже слышать из-за перевода внизу экрана, начинаю читать, фильм не смотрю)))) приходится экран немного вниз опускать, чтобы буквы убрать)))))))))))
- "Здесь разворот есть?"
- "Есть! Но он платный!" |
Tolstiy, ничего привыкнешь смотреть на украинском так же быстро, как я привык ездить до 80 км/ч
Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о своих планах |
Джони, Скоробагатько - такое боянистое слово, что по его мотивам даже сочинили фамилию для тысяч людей.
Это настолько старое слово, что уже даже немного забытое. Кстати, если попадётся "безбатченко" - тоже древнее слово. Гораздо старше слова "самолёт" или автомобиль. Кстати, "кассир" не так. Кассир - "Пидра" BarmAley, истеричка!!! Если есть гриб «груздь», то должен быть и гриб «радоздь». |
BarmAley:Tolstiy, ничего привыкнешь смотреть на украинском так же быстро, как я привык ездить до 80 км/ч
а правда прикольно по правилам ездить? сам много интересного замечаю))))))) - "Здесь разворот есть?"
- "Есть! Но он платный!" |
BarmAley, медленная истеричка!
Если есть гриб «груздь», то должен быть и гриб «радоздь». |
Tolstiy, мне субтитры не мешают, я з не замечаю просто, а вот переводы - это что то. особенно напрягает когда и русский слышно, и украинский. Туже матрицу нормально смотрел на укр., как и властилина - не напрягает, зачастую не замечаеш... Но когда по тонису пустили "школу ремонта" с тетовским переводом - это писец. хоть звук выключай.
|
mpa:Многие НОВЫЕ фильмы и мультики на украинском звучат гораздо лучше.
Но со старыми фильмами - перебор. Я уже молчу что задрали эти "титры" внизу. По-моему ни в одной стране такого нет (ошибаюсь?? ) . Может где-то устроить Инет голосование, чтобы не портили старые фильмы и вырубили этот перевод (который иногда занимает 4-ю часть экрана) ?? Думаю огромное кол-во людей захотят добавить голос. С удовольствием добавлю свой голос, чтобы если титрую - то хотя-бы понимали смысл того, что говорят в фильме. Иначе это полный кабздец - перевод не соответствует тому, что говорят, такое впечатление, что малограмотный троечник в глухом селе писал перевод для титров. |
BlackAlex:с тетовским переводом
Дык таки всё сходится на ТЕТе... |
SABOFF:
...Например мульт.Мадагаскар-2 на украинском это супер! Ага, особенно перевод пестни "Люблю я рухи, рухи!" вместо "I like to move’it, move’it!" Убилонах! Лошадиные силы продают автомобиль, а крутящий момент выигрывает гонки |
chief39:BarmAley, медленная истеричка!
я поцелую тебя ... потом ... если захочешь (с) Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о своих планах |
BlackAlex:SABOFF, Я прекрасно понимаю что такое нормальная озвучка. Тот же Альф в украинском лучше звучит, чем русская версия. Но - зачем делать лиш бы, и зачем переводить советскую классику? оставте субтитры для галочки, зачем делать вид что русский у нас не понимают?
Видиш, понимаш же в чём дело. Бабла мало дали на озвучку , а Ты сразу "По моему украинизацию доводят до обсурда. "Взрывом национального самосознания снесло крышу". BlackAlex:SABOFF, [b]Тот же Альф в украинском лучше звучит, чем русская версия. Но - зачем делать лиш бы, и зачем переводить советскую классику? оставте субтитры для галочки, зачем делать вид что русский у нас не понимают?
Видиш , нравится же "українське", якщо справжнє. Я Вам говорю: "Приходите завтра..."
А Вы все время приходите сегодня! |
заехал седня пообедать "У сестер", одним глазом и ухом в телек... А там "Ералаш" наш родной российский на мове
Beer is proof that God loves us and wants us to be happy.
- Benjamin Franklin |
Читал Кураса из нацрады по ТВ.Так он ясно сказал-всё,что снято до 1991-НЕ ДУБЛИРУЕТСЯ И НЕ СУБТИТРИРУЕТСЯ!
Просто идет планомерная политика по прививанию к народу рвотного рефлекса на все украинское. Это и неуместные субтитры(нах они надо?) и перевод россфильмов(знаючи,что оригинальный голос актера нам более понятен именно в его индивидуальных интинациях) ,и,сосбственно, убогий новояз.Главное.чтоб в каждом фильме были след фразы и слова: 1.Слухавка 2.Автівка 3.Мені начхати 4.Присягаюсь 5.КвапиЦЦя 6.Агов И обязательное Вэкание и Гэкание в английских именах соственных.Дебилы и провокаторы VIA EST VITA |
HAWK, а мне автівка нравится
Слухавка и Агов перекашивают, а на автівку я согласен Прикольное такое Сівка-автівка Если есть гриб «груздь», то должен быть и гриб «радоздь». |
якраз чекають на таку реакцію від людей - що за нах? як так? і таке інше... а насправді все пройде само собою.. ніхто ж нікого не заставляє переглядати фільми з укр. перекладом. вільна країна.
|
lizun:якраз чекають на таку реакцію від людей - що за нах? як так? і таке інше... а насправді все пройде само собою.. ніхто ж нікого не заставляє переглядати фільми з укр. перекладом. вільна країна.
вильная и двуязычная все-таки насколько жизнь была бы проще, если бы сделали два государственных Beer is proof that God loves us and wants us to be happy.
- Benjamin Franklin |
Фигня. двуязычие - фигня. Пованивает политикой со всех сторон. Людей в Украине, не понимающих украинский - микропонт. Остальные гонят. Почему-то иностранцы, приезжая сюда работать, например, учат язык. А коренные рассеяне - "нипанимааают"..
Сорри. По теме - очень нравится укр. дубляж, особенно мульты. Правда - я ТВ не особо втыкаю, поэтому допускаю, что там могут быть и мрачные варианты исполнения)) Живи сьогодні ;) |
Ну как бы соглашусь с Тарасом (tarsan).
Новые мульты на украинском мне тоже очень нравятся... Двуязычие тоже куйня какая-то... А то что писал HAWK, вероятнее всего и есть истина. |
BarmAley, то есть у меня будет последняя возможность отказаться?
А то семьи, сам панимашь Надо будет изучить феномен ТЕТа, спасибо Биохиту за наводку Не ругайтесь, семья автівководів Если есть гриб «груздь», то должен быть и гриб «радоздь». |
tarsan, Busilo, я украинский понимать, но не говорить мне тож нравится дубляж некоторых фильмов и мультов на украинский, у меня с этим проблем нет. Но попробуйте объяснить это моим родителям, живущим в Донецке
все, ни слова больше о политеге Beer is proof that God loves us and wants us to be happy.
- Benjamin Franklin |
MaxBotev, а у тебя родители родом разве не из Украины?
|
Кто мне полумоскалю-полухохлу подскажет, у кого заимствовалось слово "Хабар"
Сергій Васильович настільки погано паркувався, що на капоті йому часто писали "Дура". |
Дима™, пишут старорусское...но похоже азиатское...
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%80 SABOV STUDIO Редаговано: SABOFF (29-12-2008 23:10) |
Дима™:Кто мне полумоскалю-полухохлу подскажет, у кого заимствовалось слово "Хабар"
похоже, из казахского http://www.khabar.kz/rus/ Beer is proof that God loves us and wants us to be happy.
- Benjamin Franklin |
Дима™:Кто мне полумоскалю-полухохлу подскажет, у кого заимствовалось слово "Хабар"
тю, скок лет под татаро-монгольским игом, а слово не признали то... http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%80 P.S. казахи отожгли как всегда. |