mrdkonst, необязательно переводить слово в слово и полный текст. Достаточно, чтобы человеку, кто не владеет украинским и будет смотреть твои документы было ясно о чем документ вообще.
Я переводила сама, пару предложениями, мол, договор купли-продажи от такого-то года, согласно которому, такая-то купила квартира по адресу ...ну и так далее.
Печатала это все, степлером присобачивала к копии договора.
По поводу, подаваться без этих документов или нет, лучше с, лишним не будет. Но, если все ок с официальными доходами, много виз до этого , то должны и без них открыть.
Added after 1 minutes:
В общем, потрать 15 минут времени и переведи лучше
Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре - что мало любили и мало путешествовали.