Меня вчера попросили перевести украинский текст. И до меня вдруг дошло, что понимать я понимаю, но с лету уже не перевожу: подбираю слова. И в этот приезд понимала, что свободно говорить уже не так легко, как раньше. Специально со случайными людьми на улице на украинский переходила. Но с каждым годом всё сложнее. Всё же местные два языка постоянно в обиходе, вот мозги и вытесняют неиспользуемое. Обидно до слез - забываю любимый язык. Учитывая, что он не родной, а выученный, забывается ещё быстрее. Писать я всегда умела на четверочку, а сейчас заявление в консульстве написать напрягаюсь: сколько где точек поставить и в какую сторону Э разворачивать.
Украинский я просто обожаю. Люблю его больше русского, английского и даже французского, которым брежу. Говорить на украинском мне не с кем - понимает только муж. И у него в семье русский всегда был основным, и даже бабушки в селе не было - все в Киеве. То есть говорить с ним - не вариант.
Так что накидайте мне идей, где язык послушать. Он-лайн радио, которое РАБОТАЕТ и интересно слушать (это трабла постоянная, российские каналы пашут, а украинские - нет), может книжки какие-то интересные, музыка? Сериалы в крутом переводе (типа, Альфа с ICTV). И вообще, идеи приветствуются. Но не современные сериалы. Если я что-то смотрела/читала в оригинале, я потом не могу на другом языке воспринимать. Я даже от отчаяния мелкому стала на ночь петь: "Нiчь така мiсячна", но ему не нравится. Ему Чунгу-Чангу подавай, блин. Короче, допоможить. А то приеду на следующий год и буду вам на хондовке "Hi" говорить.
Не дайте Манке забыть мову!
HONDA Теревені
|
monkey, начни писать на мафии на украинском языке и все наладится
098-115-14-15 |
SooN, не наладится. Если бы все вокруг писали на украинском, тогда без проблем. Получается у меня входящего языка нет, а выдавать его нужно. И портить себе имидж безграмотной речью, сам понимаешь. Плюс я уже весь свой мафиозный вагон написала на русском, сейчас дописываю немножечко тележки. Появляюсь редко.
|
кстати да. найти книгу с человеческим переводом на украинский практически нереально. То, что лично мне попадалось в руки читать невозможно - настолько сухой, бедный и корявый язык
так что к Манке +1 - может кто знает толковых переводчиков? Ну вот чтобы сразу искать книгу по его ФИО Ой, всё |
С огромным удовольствием прочитал всего Гарри Поттера на украинском. Абабагаламаги перевод.
|
DmIC, +1
098-115-14-15 |
monkey, Яна! У Кузьми Скрябіна зараз оповідання про Побєду на українській мові!
http://freebooks.net.ua/2520-ja-pobyeda-i-berlin.html Жалаю шоб усем!!!
мой 067-732-11-05 |
Кстати, музыка, книги ...и постепенно язык станет не таким "сухим" )))
|
на торрентах искать фильмы с украинской озвучкой.
А ещё ж на спутниковой антенне спутник Амос показывает прилично наших украинских каналов в том числе всегда украинский "1+1". |
Т.Г.Шевченко "Кобзарь"
063-624-дваодин-дваодин
097-0семь5-семь8-семь9 |
Спочатку пропоную перейменувати на форумi monkey у бiбiзяну а потiм вже усе iнше...
Ставьте перед собой большие цели, в них легче попасть. |
Вооот...у нас точно такая же ситуация. А потом недалёкие люди удивляются чего это донецкие так против насильного введения украинского. А потому что "входящего" языка нет. И мне и ребёнку - легче на английском, чем на украинском. Притом заметил на ребёнках (дочка и одноклассники её) - она когда пытается говорить на мове, начинает "по иностранному" коверкать произношение слов. Притом это явно автоматически происходит. Видимо мозг, считая язык "чужим", начинает его выдавать ближе к английскому/французскому. Притом всё усугубляется тем что многие слова похожи на родной, но при этом много слов которые нужно помнить совсем не такие. И автоматически начинают "такие же" слова делать "не такими".
Вся проблема в практике.....и дёргаться бесполезняк...если для общения с окружающими язык не используется - он всё одно забывается... "входящий" поток хорошо, но не решает проблему....одно дело понимать со слуха, другое - самому выдавать связный текст. |
Культурологические программы на РадиоЭра.Что-нибудь из Андруховича, желательно в авторском исполнении
VIA EST VITA |
Люди! чего вы паритесь? Идите в библиотеки и читайте старые советские книжки 20-тилетней давности. Там с переводом все было нормально (ИМХО)
Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о своих планах |
Mystery:на торрентах искать фильмы с украинской озвучкой.
рекомендую выкачать сериал Альф (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?) там есть украинская дорожка. перевод Олексы Негребецького даже россияне признали - лучший перевод сериала! Язык - сказка! смотрится легко и весело! Лошадиные силы продают автомобиль, а крутящий момент выигрывает гонки |
http://www.ex.ua/view/1422912 двадцять годин щирої Української мови Ну и на Е-иксе еще много всего на украинском есть.
Lf: 093 8796132 |
Instalyator:http://www.ex.ua/view/1422912 двадцять годин щирої Української мови Ну и на Е-иксе еще много всего на украинском есть.
ех только по украине пускает. остальных - всад! манка ничё скачать не сможет. Лошадиные силы продают автомобиль, а крутящий момент выигрывает гонки |
Red_Joker:Спочатку пропоную перейменувати на форумi monkey у бiбiзяну а потiм вже усе iнше...
Мавпенятко Если есть гриб «груздь», то должен быть и гриб «радоздь». |
Androll:
ех только по украине пускает. остальных - всад! манка ничё скачать не сможет. не знал... Lf: 093 8796132 |
старые книги рулят
Когда судьба ставит тебе палки в колёса, ломаются лишь негодные спицы. |
yaltik:старые книги рулят
манки, читай на старословянском!) |
DmIC:С огромным удовольствием прочитал всего Гарри Поттера на украинском. Абабагаламаги перевод.
Гарика я прочла в оригинале. Всего. Added after 3 minutes: Androll, Альф у меня есть. Смотрела много раз, люблю нежно. Added after 36 seconds: V:
yaltik:старые книги рулят
манки, читай на старословянском!) Витя, Added after 46 seconds: BarmAley:Люди! чего вы паритесь? Идите в библиотеки и читайте старые советские книжки 20-тилетней давности. Там с переводом все было нормально (ИМХО)
Бармалей, тебе-то не знать, что для меня сходить в Киевскую библиотеку несколько затруднительно. Added after 36 seconds: HAWK:Культурологические программы на РадиоЭра.Что-нибудь из Андруховича, желательно в авторском исполнении
А работающее ссылко существует? Added after 6 minutes: Vad El':Вся проблема в практике.....и дёргаться бесполезняк...если для общения с окружающими язык не используется - он всё одно забывается... "входящий" поток хорошо, но не решает проблему....одно дело понимать со слуха, другое - самому выдавать связный текст.
Забивать мне не хочется. Я уже и так страдаю по потерянному Бритишу. Американский акцент и произношение вытеснили бритиш. Страдаю ужасно по этому поводу. Также вижу перед собой печальные примеры, когда у русскоговорящих родителей ребенок по-русски двух слов связать не может. Забить - это самое простое. Тексты я в Киеве выдавала. И прилично. Хотя их окружения никто на украинском не говорил. Не как львовяне, конечно (я считаю, что они говорят на каком-то божественном языке), но вполне себе литературно. |
http://www.radioera.com.ua/aboutprog/?idArticle=16
VIA EST VITA |
monkey, могу тебе купить с 2 десятка старых книжек и отправить в ваше СэШэА наложенным платежом
Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о своих планах |
Манка, из сериалов посоветую Два з половиной чоловіки.
http://www.ex.ua/view/93323 по сезонам ройся. Украинский там блеск. Старайся смотреть если кино дома, то с украиским дубляжем. Смотри на том же "екс" есть много родного. Из книг почитать посоветую: О.Генри в украинском, Азимова, думаю "кінець вічності" найти можно, и Ремарка. Я понял, почему миром правят бездарности. Они не пьют и с самого утра начинают заниматься своей карьерой.
— Фрунзик Мкртчян |
Форум : HONDA Теревені
Кращі теми
smarty: У кого какие часы?
Yura_777: Какой сериал смотреть
littlebo: Моя боянчег тапочек, моя ракета ))